Westerwald dal

Bejegyzés fotója: Westerwald | © Michael Horstendahl a Pixabay-en

Ha eszembe jut és eszembe jutnak a katonadalok, akkor a Westerwald dal sem hiányozhat. Bár nem tartozik a személyes kedvenceim közé, valószínűleg ez az, amelyet a legtöbbet énekeltem, és minden bizonnyal mellette van Lili Marleen a világ leghíresebb dala, és egyben a legtöbb katona is.

Számomra a Westerwald dal akkor vált kötelezővé, amikor szakaszparancsnok lettem az euskircheni Jägerbataillon 532-ben. Bár időnk nagy részét mindenféle csapatpróbával töltöttük, amelyek mindig nagyot buktak, ez soha nem akadályozta meg a Szövetségi Minisztériumot abban, hogy kudarcainkat grandiózus győzelemként ünnepelje. És így a brigádon túl megkaptuk azt az aurát, hogy garancia a sikerre.

Mivel zászlóaljunk régóta partnerkapcsolatban állt az Ardennes Jägerekkel, akiknek – legalábbis az én időmben – saját német századuk volt, magától értetődő volt, hogy minden évben részt veszünk az ardenni menetben. És akkori meglepetésemre minden bajtársam, a belgák, a franciák, a hollandok, a kanadaiak, az amerikaiak, sőt a svájciak is énekelték a Westerwald dalt; ha kifelejtettem volna egy küldöttséget, ezúton kérem társaim elnézését.

Akkoriban azonban más gyalogság nem vonult fel olyan gyorsan és sikeresen, mint a mi küldöttségünk, és nálunk szebb sem – igaz, a franciák és az amerikaiak jobban ismerték a Westerwald-dal szövegét.

Még ha megvolt a legyőzhetetlen aurája is – hála a BMVg-nek –, még néhány előnyre tudtunk építeni a többi felvonulóval szemben. Hadnagyaink a legtapasztaltabb ardenneki felvonulók közé tartoztak, és mindig tudtunk új sorkatonákat toborozni, akik számára ez a menet jelentette a katonai szolgálat csúcsát – legalábbis ezt adtuk el nekik. A többi gyalogos viszont sok mással együtt tántorította el ezt a menetet, és tapasztaltabb volt fiatal katonáinknál, de kevésbé motivált. Ráadásul az egyetlen igazi versenytársunk, az amerikaiak már akkor is fogyatékosok voltak. Bár folyamatosan próbáltak kihívni minket, már akkor is magukkal kellett rángatniuk a női katonákat.

Illetve - de valószínűleg emiatt - amikor a női vezetőiket és az összes többi katonanőt lemaradtak, csak néhány kilométert tudtak velünk tartani, aztán teljesen kimerülten kellett visszajönniük.

És ezt a hátrányt maximálisan kihasználtuk. Miután a többi menetparancsot magunk mögött hagytuk, átmentünk a nyílt menetrendre, és közvetlenül a szomszéd város előtt gyűltünk össze, ahol megjavítottuk az egyenruhánkat, a vakondbőr egyenruhát a kék szolgálati inggel kombináltuk, és egy pár szöget kaptunk a csizmára. Így felkészülve, zárt formációban, Westerwald dalával vonultunk végig az egyes falvakon - az ablakok rendszeresen kinyíltak, és akár idős, akár fiatal, mindenki élvezte a látványt.

Miután sikeresen elértük a színpadot, két órát kellett díszőrként töltenünk a sok katonai temető egyikében, mielőtt bementünk a sátrakba. Éjszaka jól ellátva a mentősökkel, másnap újra indultunk, és ismét messze magunk mögött hagytuk az összes többi delegációt.

Jaj, amikor Hollandia fontos focimeccset veszített Németország ellen, még egy kis dulakodás is volt a táborunkban – aminek azonban egy zászlóaljparancsnok nagyon hamar véget ért.

És most a Westerwald dalhoz

Westerwald dal

Ma fel akarunk vonulni
Próbáljon ki egy új menetet
A gyönyörű Westerwaldban
Igen, a szél olyan hidegen fütyül

Ó, te gyönyörű Westerwald
Olyan hidegen fütyül a szél a magasságod felett
Azonban a legkisebb napsütés
Mélyen behatol a szívbe

És Gretel és Hans
Szeretek vasárnap táncolni
Mert táncolni szórakoztató"
És a szív a testben nevet

Ó, te gyönyörű Westerwald
Olyan hidegen fütyül a szél a magasságod felett
Azonban a legkisebb napsütés
Mélyen behatol a szívbe

Akkor vége a táncnak?
Főleg verekedés van
És a fiú, akinek ez nem tetszik
Azt mondják, nincs bátorsága

Ó, te gyönyörű Westerwald
Olyan hidegen fütyül a szél a magasságod felett
Azonban a legkisebb napsütés
Mélyen behatol a szívbe

Szabadság, igazságosság és egység
Fegyverruhában őrködjünk
Ha az ellenfélnek nem tetszik
Erdőn-mezőn óvjuk

Ó, te gyönyörű Westerwald
Olyan hidegen fütyül a szél a magasságod felett
Azonban a legkisebb napsütés
Mélyen behatol a szívbe

Köztük Willi Münker, a Bundeswehr 4. versszaka

A dalt mindig síppal és a következő kiáltásokkal együtt éneklik: "Eukaliptusz cukorka", "Nagyszerű női bugyi" vagy "Szedd le a nyársat a bicikliről". Itt azt gyanítom, hogy pontosan ezek a kiáltások és füttyök segítették a dalt a nagy sikerhez.


nem kell sokáig panaszkodnunk,
Bármi is fáj neked.
Csak frissen, csak frissen énekelve!
És minden rendben van.

Adelbert von Chamisso, Frissen énekelt (1835)
Támogathatod ezt a blogot a Patreonon!

Írj egy megjegyzést

Az Ön e-mail címét nem teszik közzé.